keiko koma

sign-6-1.jpg

 

4 Janvier 2018 / dans Kyoto

Paysage de ma patrie ancestrale

J’adore la photo du paysage rural sur le chemin de Mont Gojo (montagne de Wunu), la ville natale de mon royaume ancestral, Koguryo. Ce matin à la maison, la photo a sauté dans mon cœur. J’ai senti un vent, qui souffle en Chine continentale. Comme si pour la première fois, j’ai réalisé que la terre où mes ancêtres ont vécu est maintenant la Chine. J’ai pensé profondément à mes ancêtres, l’effondrement du Royaume et plus tard le refuge au Japon. Versant des larmes, je me réjouis simplement de mettre le pied dans ma patrie ancestrale. Sur le chemin de Mont Gojo, lorsque la montagne apparaît au loin, j’ai toujours dû sortir de la voiture pour prendre des photos. Juste en restant debout dans le pays d’origine ou regardant Mont Gojo, je deviens excitée avec toute ma vie, sentant qu’il n’y a pas de joie plus grande. Je tremblais d’excitation aujourd'hui, sentant le vent de Mont Gojo sur la photo.
Il y a aussi, dans la même pièce, une photo de la Pagode de Yasaka. Un vent bleu est sorti de la photo quand je l’ai prise, symbolisant une expansion dans une tendance haussière. Elle a été prise à un moment où je pensais à la réduction des effectifs de nos activités à Kyoto. Il s’agit d’une photo que j’ai prise dans un état surpris, pour avoir pris des mesures à l’improviste que même je ne m’attendais pas. Voyant le vent bleu sur la photo de la pagode, on m’a appris qu’il n’y avait aucun autre choix que d’étendre. Depuis lors, je n'ai pas pensé ni une fois à la retraite, sinon je me suis gardée en expansion pour aller de l’avant. Le jour de l’année, la photo que j’ai nommé le « vent bleu » a sauté dans mon cœur. Je l’ai prise comme un signe jamais à l’oublier, et que je dois toujours aller de l’avant vers l’accélération de nos activités.
Au bureau de Kyoto aujourd'hui, nous avons eu une projection vidéo d’un des concerts « Légendes de Koguryo Redécouvertes » qui sont tenus l’an dernier, avec le son spécialement édité par maître Idaki Shin. J’ai été profondément touchée dans mon âme par ma lecture d’un poème improvisé sur mon père qui me disait chaque jour, « N’oublie jamais que tu es la descendante directe des rois de Koguryo. » Je me suis souvenue, que j’avais vécu n’étant pas en mesure d’accepter ce que mon père avait été pleinement en train de me dire tous les jours. Il n’existe aucun moyen de revenir en arrière dans le temps, mais j’ai pensé à la façon dont il serait, si j’étais capable de l’accepter pleinement. J’ai juré à mon cœur vivre de ce point en avant pour compenser le temps perdu. De ma voix dans la lecture des poèmes, j’ai entendu la voix de beaucoup d’âmes indiquant que maintenant est une ère dans laquelle la volonté sincère des âmes va se réaliser. Même si le moment est venu, si les gens sont inactifs, ils pourraient être époustouflés par la grande énergie, la réalisation d’un avenir radieux pour l’être humain. Corrigeant mon attitude, je vais me consacrer moi-même à nos activités en ouvrant une voie pour notre avenir.