keiko koma

sign-6-1.jpg

 

28th Jan 2013

Arôme de rêve

Quand ce fût que j’achetasse une chose j’en enlevais toujours une qui eût un arôme de rêve qui me conduisît vers un futur merveilleux. De cette manière une chose était plus qu’une commodité et me pourvoyait avec un message depuis le futur. Quand je flânais par Kyoto je reconnaissais que j’eusse été en train de chercher cet arôme de rêve. Une rencontre avec quelqu’une qui enrichît mon cœur paverait un sentier vers un futur. De façon qu’une rencontre avec une personne nouvelle pût même changer la vie propre. Aujourd’hui je cherchai quelque chose qui me servît à diffuser mon cœur sincère à maints gens au sujet des cours de conseil d’Idaki et les activités du concert d’Idaki Shin. Le papier traditionnel japonais, Washi, et la peinture noire, étaient dits être importés depuis Koguryo dans le temps antiques, de façon qu’ils portassent un arôme de mes ancêtres et me conduisissent aussi vers un futur merveilleux. Quand je voyageais dans des lieux historiques de Koguryo dans le continent principal pour première fois, je visitai le musée historique de Beijing et fus attirée par de la calligraphie qui exprimât l’âme propre pour transformer un pays en un autre nouveau. Je sentis une profondeur cardiaque et oubliai le lapsus temporel. Ceci fut un moment très précieux dans ma vie pourvu avec un arôme ancien qui ouvrit mon futur.
De façon qu’aujourd’hui aussi je cherchasse quelque chose qui eût un arôme de rêve. Même qu’il fut rempli de choses il n’y eut rien que je voulusse. Donc je reconnus qu’on pût créer ce qu’on voulût. Comme le thème des cours de conseil d’Idaki allait, nous puissions ouvrir une ère nouvelle humaine toutes seules. Notre vie en soi était en train de réaliser des rêves et espoirs. Ces jours-ci je me sentis extrêmement reconnaissante et voulus partager ceci avec des gens par tout le monde. Je fus remplie de rêves et joie tandis que je consommais des bonbons de Komabijin et Zenzai, potage sucré d’haricots, qui furent manufacturés par M. Idaki Shin. Chacune là devint brillamment brillante avec un sourire. Un vent joyeux régna sur l’espace. Je devins motivée à raconter ceci à chacune à Kyoto comme cet arôme porterait de la joie. Le café spécial fait par M. Idaki Shin fut rempli avec de la saveur divine qui purifia ma vie. Des mets vraiment délicieux et boissons pouvaient réveiller notre âme. Nous les servirions dans le Café de la galerie de Koma jusqu’au 4 février. De façon que j’accueillisse n’importe qui qui viendrait les goûter.