KEIKO KOMA net

 

6th Jan 2013

Leyendas de Koguryo

En los cursos aplicados de asesoramiento de Idaki celebrados en el comienzo de este año fui contenta de oír de almas humanas. Devine confiada en que este año pudiésemos realizar nuestras nosotras veraces. Viento y aroma han sido mis compañeros para expresiones anímicas que narrase en conciertos de las Leyendas de Koguryo Redescubiertas. El poema acerca del rey Jakou fue creado veraz a un mensaje recibido parada delante de su tumba con los ojos cerrados. Cuando comenzara a narrar el poema por primera vez en escenario no pude resistirme a derramar lágrimas infinitamente mientras el Sr. Embajador de Líbano a Japón y sus huéspedes también derramasen lágrimas diciendo que mi poema apelase a sus almas aunque no comprendiesen japonés. En otro concierto, siete azafatas de la embajada iraní participaron y todas ellas derramaron lágrimas del mismo modo. Una de ellas siempre me dijo cada vez que nos encontrásemos que nunca hubiese olvidad esa experiencia y hubiese estado siempre dudando sobre el significado de sus lágrimas. Cuando la hubiese encontrado en Irán me presentó con un recuerdo con una sonrisa grande, diciendo que me trajese un marco fotográfico de la estrella femenina más famosa de Irán y para mi sorpresa grande y una excitación cardiaca mientras lo abría hubo una foto de una dama quien se sentase en un sitio histórico en Irán y pareciese hablar con el viento. Sentí un aroma bello y el soplo de un viento especial. Mientras le agradecía mucho el regalo, de repente me di cuenta que esa fuese foto mía y juntas con ella irrumpimos en risa. Ese fue un momento muy placentero mientras nos asegurásemos mutuamente de nuestra unidad cardiaca.
En la otra ocasión dos caballeros iraníes fueron muy conmovidos por mi poema acerca del rey Jakou. Mientras yo narrara con ojos lagrimosos, ellos devinieron seriamente motivados a realizar el concierto de las Leyendas de Koguryo Redescubiertas en Irán aunque en Irán según su ley islámica fuese prohibido celebrar un concierto musical por una mujer como yo. Uno de ellos dijo que nuestro concierto celebrado en Persepolis fuese igual a haber cometido una revolución, así que fue feliz de afrontar cualesquiera dificultades. Siempre atestiguamos con alegría grande la victoria del mundo anímico que hizo posible cualesquiera cosas aparentemente imposibles y pavimentó un sendero hacia un futuro glorioso de la humanidad como guiada por Ser Grande. Este fue el principio de la vida humana. Desde que comenzara a organizar el concierto de las Leyendas de Koguryo Redescubiertas en Japón mi expresión anímica ha sido difundida al resto del mundo para unificar corazones gentilicios por todo el mundo y crear una paz auténtica. Seguiría improvisando y narrando poemas acerca del mundo anímico al resto del mundo.