keiko koma

sign-6-1.jpg

15 Aug. 2011

 

Père de Koguryo

 

Tandis que j’observais le DVD du concert des Légendes de Koguryo Redécouvertes célébré à Téhéran, Iran, et écoutais un poème titré ‘Père de Koguryo’ accompagné par le bruit de la flûte de Koma jouée par M. Idaki Shin, j’imaginai que le roi Tomei fût en train de marcher vers nous sur un mur de fortification du mont Gojo sous la neige qui fut projeté pendant le concert. J’entendis qu’il fût la première fois avec mon concert dans la république islamique d’Iran après la révolution que tant à un public masculin comme féminin il fût permis de s’asseoir ensemble devant une comédienne féminine sur scène. Ceci seulement eut une signification historique, cependant je reconnus que son contenu manifestât la profondeur de l’histoire puisque ceci exprimât l’heure d’accomplir les désirs les plus profonds des gens. Je rappelai qu’un jour pendant mon rêve nocturne j’étais en train de lire le poème ‘Père de Koguryo’ accompagnée par de la musique de flûte de Koma jouée par M. Idaki Shin exactement comme nous le fissions dans le concert à Téhéran. Pour quelque raison je portais toujours avec moi son DVD et l’observais chaque jours pendant que je bougeais autour de zones frappées par le désastre de Tohoku et travaillais pour leur processus de récupération. Tandis que je l’observais, il me faisait toujours réaliser une dimension plus haute nouvelle du monde et me fournissait une réponse à n’importe quels problèmes, comme s’il fût un message provenant depuis l’univers que je n’eusse jamais pu imaginer. Je reconnus que notre vie unifiée avec Être Grand fût effectivement parfaite et extrêmement belle. Elle ouvrit notre futur sans sacrifier la vie de n’importe qui. Ce ne fut qu’aujourd’hui que je reconnusse la raison pour laquelle je portasse le DVD avec moi et l’observât chaque jour. Le monde nouveau exprimé dans le concert était indispensable pour paver un sentier authentique pour récupérer la vie gentilice. Nous étions en route vers le concert mémorial d’Idaki Shin à célébrer dans la ville endommagée par le désastre de Kamaishi comme moyen de contribuer aux gens comme un que nous célébrâmes dans la ville de Yamada fût très apprécié par maints gens qui unanimement dirent avec des larmes joyeuses qu’après le concert elles devinssent libérées d’énergies lourdes imposées sur leurs corps. Le visage d’une personne était encore vivant dans mon cerveau qui me dît qu’il eût été anxieux au sujet de ce qui se passât avec d’autres parents qui perdissent leurs vies et fussent en train de souffrir des douleurs de coeur et d’ailleurs autour du cou et les épaules et qu’après le concert toutes les craintes et douleurs fussent miraculeusement effacées. La joie extrême de gens libérés de réclamations lourdes et douleurs fut effectivement très impressionnante et inoubliable même qu’ils ne pussent pas l’exprimer avec des mots. Je confiais en ce que chacune qui arrivât à connaître leur signification et pouvoir aimât venir à expérimenter notre concert. Sincèrement je voulais avoir la participation de chacune dans notre concert prochain à Kamaishi.

 

 

 

 

 

4th Mar. 2011 2nd Mar. 2011 28th Feb. 2011