keiko koma

sign-6-1.jpg

9 July 2011

 

Arôme pour poème

 

Il fut l’époque de la fleur de cerisier quand je visitai Morioka pour première fois puisque je voulus faire quelque chose pour la récupération après le désastre de Japon nord oriental. Dans une rive au centre urbain la surface bellement brillante de l’eau m’impressionna et émut mon âme. Des fleurs blanches de cerise dans la terre du nord furent effectivement très élégantes et belles. Des boutons nouveaux d’arbres qui paraissaient laver et purifier ma vie étaient aussi en train de briller brillamment. Je fus entourée par un arôme d’eau. Il me plut de vivre et une joie extrême surgit depuis le puits de ma vie. Je criai avec joie que cette terre me permettrait de créer maints poèmes. Il me plut à ravir d’écrire des poèmes dans un jardin traditionnel japonais supervisant une montagne couverte de fleurs de cerisier et dans une rive visitée par des venta agréables. Aujourd’hui je me croisai avec une table et chaise pour ma maison nouvelle à Morioka qui fut aussi pleine d’arôme poétique que j’imaginai dans le passé et désirai trouver en réalité. Quand je fus interrogée par quelqu’une qu’est-ce ce que je ferais quand le monde devînt vraiment pacifique je répliquai toujours que j’aimerais passer chaque jour à créer des poèmes. À première vue je fus excitée par le fait d’avoir reconnu que la maison nouvelle à Morioka me permît d’en faire autant. Je rappelai le message de M. Idaki Shin délivré à son concert d’anniversaire célébré l’autre jour que depuis l’enfance la lumière authentique de ma vie que manifesta Être Grand fût identique à mon coeur pour un poème et son arôme spécial. J’étais en train de vivre une vie vraiment heureuse puisque je pouvais créer des poèmes.

 

 

 

 

4th Mar. 2011 2nd Mar. 2011 28th Feb. 2011