KEIKO KOMA net

23 May 2011

 

Ser Grande

 

Hoy el concierto caritativo del desastre de Japón oriental de Idaki Shin fue celebrado en Fukuoka y narré un mensaje del Sr. Idaki Shin en su comienzo que me hizo corregir mi estado de vida ya que reconocí considerando mis muchas experiencias en el pasado que cada una de sus frases y palabras estuviese llena de la sabiduría más importante para abrir nuestro futuro. El desastre nos había presentado con nuestra responsabilidad por manifestar al resto del mundo nuestra naturaleza verdadera como japoneses y el significado de Japón como país. El once de marzo nunca debería ser olvidado, sin lo cual una persona más exitosa perdería la buena suerte propia. Me concentré en escuchar su música. Pensé en un cambio grande hecho en mi vida tras el desastre. Aunque nadie me dijo hacerlo, tomé como responsabilidad propia el contribuirme a mí misma a la reconstrucción de nuestro país. Esto devino parte de mi vida y a veces yo sufría mucho mientras compartía los dolores de gente mientras mi vida personal era une verdaderamente feliz ya que yo seguía fiel al interior humano bello y rico. Fui agradecida a los potenciales ingentes de la vida humana y quise compartir con gente por todo el mundo una forma nueva de vida llena de amor que he estado practicando. Llegué a creer que cada japonesa no sólo debería cuidar de la vida propia sino cooperar todas juntas para elevar nuestro país a un estado superior de ser y realizar la recuperación verdadera. Nuestras actividades caritativas de concierto estaban diseñadas a realizar esto. En nuestro concierto celebrado en Okayama yo pude experimentar el estado de vida extremadamente gentil y bello de Japón en la antigüedad. En Fukuoka, el Sr. Idaki Shin recibió plenamente las energías de conflictos y batallas para que factores humanos negativos que los causaron fuesen borrados tanto de nuestro interior como de la tierra de Fukuoka. Una era nueva llena de amor devino plenamente abierta. Especialmente yo resentía la manera que trataba una vida humana como mero objeto y deseaba terminar este patrón triste de vida. A menudo me sentía como si estuviera gritando y dije que éramos seres humanos. Mi vida fue en un sentido una serie de batallas por la justicia contra estas fuerzas inhumanas que habían creado un sistema social artificial que escondía la verdad, amor, y sacrificaba vidas preciosas de gente. En el concierto reconocí que luchar contra cualquier cosa no daba una solución definitiva y nosotros pudimos realizar un mundo verdaderamente humando siempre expresando la belleza de la vida humana. El poder de la vida era sobremanera fuerte. Mientras oía que efectivamente realizaríamos una paz última por todo el mundo aunque nuestra sociedad fuese perpetuada con muchas guerras por el momento. Este fue el motivo porqué yo había comenzado las actividades de Idaki hace veintiocho años. Cada uno de nuestros conciertos estaba tesoneramente pavimentando un sendero para realizar esto. Quise que gente que escuchara nuestro concierto reconociese el significado y objetivo de nuestro concierto. Mientras gente en nuestra sociedad moderna estaba acostumbrada a considerar la vida propia como algo ajeno a ellos, al final del concierto el Sr. Idaki Shin entregó un mensaje diciendo que la vida humana no fuese objeto y el amor original nato desde la era primordial del universo fuera más fuerte que el sol y brillase más brillantemente y ejerciese sin costura su influencia sobre nosotras. Una era nueva era una era de vida humana. Ser Grande estaba ejerciendo sin costura sus influencias sobre nuestro corazón. Yo era especialmente feliz ya que podíamos realizar esto sólo con asistir a nuestro concierto.