keiko koma

sign-6-1.jpg

13 May. 2011

 


Fleuve Kitakami

 

Tandis que des saules saluaient près du fleuve Kitakami
De la lumière était en train de venir depuis loin.
Soit trouvé
De l’amour nouveau-né.
De la lumière connue depuis l’antiquité,
Qui restait vivant dans l’intérieur de la vie de chaque personne,
Et une lumière nouvelle étaient en train de venir depuis très loin de notre monde
Pour gagner mon intérieur.
Maintenant j’étais vivante.

Parce que le paysage ici paraissait si similaire,
Je me sentis comme si je me trouvasse maintenant chez moi.
Une vie nouvelle naquit.
Des arbres étaient en train de briller brillamment.
Un lumiérissage merveilleux.
De la marée vitale ne cessa jamais depuis l’antiquité.
Elle transcendait un lapsus de temps
Pour faire se donner une rencontre pour
Créer une histoire humaine nouvelle.

De l’arôme de ma personne la plus chérie
Que j’ai longtemps désiré
A été réanimé ici.
Le lumiérissage que j’imaginai
Dans les montagnes du Caucase fut manifesté ici.

Des saules continuaient à saluer près du fleuve Kitakami.
Je jouis de ce moment beau
Qui me fit spéculer avec ma vie.

Une vie de personne qui eût pris les cours de conseil d’Idaki devint libérée des charges des ancêtres propres et l’histoire dans le passé et capable de manifester son propre soi véritable. J’avais souffert des influences graves négatives d’histoire qui à peine me tuèrent. Cependant, un miracle était passé puisque je pus trouver M. Idaki Shin, qui avait fait de l’investigation extensive et découvert la nature de la vie humaine. Il réalisa l’histoire de Koguryo héritée dans ma vie comme un rouleau pittoresque que personne ne pût comprendre, et par moyen de la réanimation des âmes de mes ancêtres je fus libérée de cela. Maintenant ma vie était unifiée avec les âmes de mes ancêtres pour créer un monde nouveau qui ne sacrifiât pas de la vie humaine précieuse. Notre style vital et système social humain ont changé beaucoup tandis qu’une ère nouvelle a commencé dû aux oeuvres miraculeuses de M. Idaki Shin. Maintenant notre vie pouvait vivre une vie brillamment brillante. Ce pendant, j’allai à la zone de Tohoku qui fut frappée par le désastre, et servis notre Andromède Éthiopie à des gens dans un refuge. J’y reconnus que tout dans le passé ne pût pas résoudre aucuns problèmes ni ouvrir notre futur. Nous avions besoin d’être libérées des charges de nos pères et ancêtres pour créer vraiment notre futur qui réalisât la nature de l’humanité. Notre intérieur devrait changer avant pour changer notre mode vitale. Les concerts d’Idaki Shin étaient indispensables pour ce but. Tandis qu’il a été en train de dévouer sa vie complètement à libérer des gens de charges et influences négatives au risque de la vie propre tandis qu’il recevait pleinement l’état négatif de personnes, la nuit à Morioka je demandai si aucune sur terre pût continuer vivante sans reconnaître son habileté merveilleuse. Je me dis à moi-même que la réponse évidemment était non. Rien n’était plus important que la vie. Une ère d’Idaki était venue. D’ailleurs puisque la nature de Morioka paraissait un site historique de Koguryo que je visitai maintes fois même avant trouver M. Idaki Shin, je pus réaliser le signifié de ma vie et la nature éternelle de la vie humaine. J’étais contente qu’ici je pusse sentir maintes choses et spéculer sur le signifié de ma vie. Je remerciais ma vie. La scène belle du fleuve Kitakami m’attira beaucoup puisqu’elle me faisait imaginer tout d’un coup un monde dans le passé ancien et un autre très au-delà de l’univers. Soit éternel ce lumiérissage beau.

 

 

 

4th Mar. 2011 2nd Mar. 2011 28th Feb. 2011