keiko koma

sign-6-1.jpg

5 May. 2011

 


Des Poésies

 

Aujourd’hui de nouveau, même que je fusse à Tokyo, moyennant l’observation d’une vidéo du site historique de Koguryo filmé par M. Idaki Shin, je me sentis comme si j’eusse été dans la terre de Koguryo. Je fus soufflée par un vent de Koguryo et voulus y rester à toujours. Tandis que j’exprimais mon sentiment nouveau-né de vie propre, je fus étonnée en voyant que ma vie fût toujours en train de paver un sentier vers l’ouverture de mon futur. Fût-ce ce qu’il en fût, cette expression de mon intérieur me faisait reconnaître comment ma vie demandait de rester vivante, et une réponse à mes questions. L’expression linguistique fut effectivement identique à la vie propre. Ces jours-ci quand j’eus du temps disponible, je repassai et remplis des poèmes que je créai dans divers pays, y inclus Japon, que je nommai ‘Messages depuis Mère Terre’, puisque des mots sont sortis spontanément pour faire un poème quand je visitais chaque lieu historique dans tout le monde. J’en narrai bruyamment quelques uns dans le concert des Légendes de Koguryo Redécouvertes, et versai des larmes. Un conte secret enterré sous terre y était. L’autre jour je me croisai avec une phrase et restai très surprise, comme si mon coeur fût en train de sauter dehors de ma vie, qui lisait que tout ce qui fût artificiellement fait par l’humanité devrait être complètement détruit dans une montagne de décombres. Maintenant je jurai que je créerais un système nouveau, et du travail qui fût fidèle aux principes de la vie. Après le concert des Légendes de Koguryo Redécouvertes célébré en Azerbaïdjan, j’entendis que l’échafaudage artificiel du temps fait par l’homme qui jusqu’alors nous avait contrôlé et causé beaucoup de douleur dans notre vie fût terminé et qu’un temps nouveau qui fût en harmonie avec la nature fût pleinement ouvert devant nous. Effectivement, depuis lors j’ai expérimenté maintes fois que le cadre temporel de passé, présent et futur soit disparu. Nos désirs les plus profonds comme être humaine étaient en train de venir depuis un futur merveilleux. Maintenant qu’un temps nouveau était pourvu, j’exprimerais des désirs nouveaux-nés et avancerais en avant.

 

 

 

4th Mar. 2011 2nd Mar. 2011 28th Feb. 2011