KEIKO KOMA net

5 May 2011

 

Poesías

 

Hoy de nuevo, aunque estuviera en Tokio, mediante la observación de un vídeo del sitio histórico de Koguryo filmado por el Sr. Idaki Shin, me sentí como si hubiera estado en la tierra de Koguryo. Fui soplada por un viento de Koguryo y deseé quedarme allí para siempre. Mientras expresaba mi sentimiento neonato vital de vida propia, fui asombrada al ver que mi vida estuviese siempre pavimentado un sendero para la apertura de mi futuro. Pasase lo que pasara, esta expresión de mi interior me hacía reconocer cómo mi vida requería seguir viva, y una respuesta a mis preguntas. La expresión lingüística fue efectivamente idéntica a la vida propia. Estos días cuando tuve tiempo disponible, repasé y rellené poemas que creara en varios países, incluido Japón, que llamé ‘Mensajes desde Madre Tierra’, ya que palabras han salido espontáneamente para hacer un poema cuando visitara cada lugar histórico en todo el mundo. Narré ruidosamente algunos en el concierto de las Leyendas de Koguryo Redescubiertas, y derramé lágrimas. Un cuento secreto enterrado bajo tierra estaba allí. El otro día me topé con una frase y quedé muy sorprendida, como si mi corazón estuviese saltando fuera de mi vida, que leía que todo lo artificialmente hecho por la humanidad debería ser completamente destruido en una montaña de escombros. Ahora juré que yo crearía un sistema nuevo, y trabajo que fuese fiel a los principios de la vida. Tras el concierto de las Leyendas de Koguryo Redescubiertas celebrado en Azerbaiján, oí que el andamiaje artificial del tiempo hecho por el hombre que hasta entonces nos había controlado y causado mucho dolor en nuestra vida hubiese terminado y que un tiempo nuevo que estuviera en armonía con la naturaleza estuviese plenamente abierto ante nosotros. Efectivamente, desde entonces he experimentado muchas veces que el marco temporal de pasado, presente y futuro haya desaparecido. Nuestros deseos más profundos como ser humano estaban viniendo desde un futuro maravilloso. Ahora que un tiempo nuevo era provisto, yo expresaría deseos neonatos y avanzaría hacia adelante.