keiko koma

sign-6-1.jpg

22 Apr. 2011

 

Printemps

 

De retour d’avoir voté dans l’élection du maire, je conduisis à travers des lieux où je naquis et fus élevée. Cependant, après avoir passé une arcade de fleurs de cerisier, mon champ préféré de fleurs jaunes de colza près d’un ruisseau d’eau était presque disparu, et des arbres que j’avais l’habitude d’appeler une montagne, et son atmosphère, et l’arôme de mon enfance restaient à peine. Je reconnus que tandis que tout dans le passé s’en fût allé, ma vie recevait de la lumière provenant du futur. Après l’école j’avais l’habitude d’aller à cette montagne pour m’amuser tandis que des fleurs jaunes brillantes et de l’azalée animassent mon coeur. Des fois je pouvais me croiser avec une fleur mauve violette dont la lumière mystérieuse et pur excitassent extrêmement mon coeur avec de la joie. Après avoir trouvé M. Idaki Shin, ainsi même il me fit éclaircir des choses mystérieuses de ma vie propre. Je continuai à conduire et me demandai la raison pourquoi je fusse aussi mue par ces fleurs. Maintenant que mes inspirations ont été toujours réalisées dans quelque futur, je reconnus que j’avais été en train de recevoir de la lumière provenant depuis le futur. De la lumière et du vent provenant du futur me faisaient sentir de la joie authentique depuis le coeur de ma vie et excitaient mon coeur. Aujourd’hui j’inventai une boisson originale. Comme je sentis que ceci fut cela j’exclamai avec de la joie, l’essayai, et l’avalai jusqu’au bout. Ceci fut effectivement merveilleux. D’ailleurs je fis à main de éléments nouveaux de mode avec des denims vieux qui me faisaient aussi extrêmement allègre. En suivant un lumiérissage que j’imaginai récemment, je voulus en faire et délivrer quelque chose d’encourageante aux gens souffrant après le désastre. Il me contenta de les voir paraître merveilleux. À Tokyo chaque jour je pouvais réaliser maintes choses essentielles, de façon que je me sentisse comme si je renaquisse chaque matin. Maintenant nous étions en train de partir vers une autre partie du Japon pour délivrer nos messages pour la reconstruction de notre pays, et la réunion d’aujourd’hui de salon du Café Akira commémora notre partie. Nous passâmes du temps de grandeur.
Je planifiai et décidai de célébrer plus et plus de concerts de charité par M. Idaki Shin, y inclus un à Morioka. Un autre à Kobe serait important, puisqu’il coïnciderait avec maintes choses. Notre futur paraissait plein d’espoir. Cependant j’étais quelque tendue en anticipant un monde nouveau inconnu.