keiko koma

sign-6-1.jpg

19 Feb. 2011

 

En tant qu’être humain

 

Aujourd’hui dans la réunion de salon d’entrepreneurs M. Idaki Shin parla de l’utilisation de la langue unifiée avec la vie. Pour quelque raison je versai des larmes comme si un jet d’eau qui purifiât tout eût surgi dans le passé à la profondeur de ma vie. La langue unifiée avec la vie devrait créer un futur merveilleux, tandis que la langue artificielle et superficielle était contre la vie humaine et conduisait dans un cul-de-sac. Je voulus toujours ouvrir un monde vraiment humain par moyen de la célébration de nos concerts et des cours de conseil d’Idaki. Parce que chaque peuple constituait notre société, et l’intérieur humain causait les expériences externes, je confiais en le fait que notre voie nous permît réaliser la richesse et beauté de l’intérieur humain et vaincre la répétition du passé en vue des problèmes nouveaux toujours surgissant. Ainsi notre société se transformerait en une bonne et le concert d’Idaki Shin exprimait ceci et pourvoyait une expérience précieuse de réaliser un état idéal de vie humaine qui nous conduisait vers un futur glorieux. Puisque je voulus toujours partager ceci avec le plus grand nombre possible de gens, j’organisai son concert dans une salle de concerts grande. Cependant, j’étais consciente de l’importance de rester fidèle à la nature humaine plus essentielle dans la promotion de ses concerts. Aujourd’hui M. Idaki Shin nous enseigna que si long que nous exprimions en mots l’unité de la vie, jamais nous nous dévierions de la nature humaine et pourrions circuler activement. Je remerciai le fait de pouvoir vivre une vie vraiment humaine et contribuer à la paix globale. Je fus remplie avec un espoir grand et m’exprimerais correctement avec des mots à chaque moment.